關(guān)于告別的說法我們?cè)谌照Z中已經(jīng)聽到很多次的,在未名天日語學(xué)校的學(xué)員經(jīng)常反饋往往聽到更多的并不是我們熟知的那個(gè)點(diǎn),下面跟著東莞日語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)京成教育來具體的學(xué)習(xí)下,同學(xué)們要好好掌握,希望對(duì)大家的日語學(xué)習(xí)有所幫助。
1、では、また
再見
「では、また」是“回頭見”,“再見”的意思。另外,「じゃ、また」「じゃあ」「じゃ」「じゃあね」「それでは」「それじゃ」「バイバイ」都是口語中熟人之間分手時(shí)說的,比較隨意。
2、失禮(しつれい)します
告辭了
告辭了「失禮します」是一種禮貌、比較鄭重的道別用語,用于關(guān)系不太親近的人或?qū)Φ匚?、年齡高于自己的人。另外,打電話時(shí)通常以「失禮します」來掛斷電話,意思為“那我掛了”。
3、さようなら
再見
「さようなら」雖然譯為“再見”的意思,但是一般并不用「さようなら」道別。因?yàn)楹幸环N不再相見之意,甚至永別的情況,即使是久別之時(shí),「さようなら」一般也要和「お元?dú)荬恰古涮资褂貌判?,即「さようなら、お元?dú)荬恰梗ㄔ僖姡啾V兀?。所以,我們初學(xué)日語的人動(dòng)不動(dòng)就說「さようなら」是錯(cuò)誤的。
4、お?dú)荩à─颏膜堡?/span>
請(qǐng)走好
「お?dú)荬颏膜堡啤褂糜谒腿顺鲩T或外出時(shí)的寒暄語。但是,熟人或同輩之間多用「お?dú)荬颏膜堡啤?,意思是“一路走好”“路上小心”?/span>
5、お大事に
多多保重
「お大事に」一般用于探望病人或請(qǐng)對(duì)方保重身體的場合。但是,也可以用于同對(duì)方告別或書信末尾,意思為“祝好”“多保重”。例:「ooさん、お大事に」
6、ご無事(ぶじ)に
一路平安
「ご無事(ぶじ)に」有祈求一路平安的意思。所以多用在送人出遠(yuǎn)門的場合。
總結(jié)
「では、また」用于平時(shí)熟人間的道別。
「失禮します」是客氣的說法,用于年紀(jì)大、地位高或不太熟悉的人。
「さようなら」也是“再見”的意思,但平時(shí)不太使用,用于久別之時(shí),帶有生離死別、心情悲傷的詞語,一般情況下并不使用,使用的范圍極其狹小。
「お?dú)荬颏膜堡啤故瞧綍r(shí)送人出門時(shí)的囑咐用語,本意是“小心、注意”的意思,但現(xiàn)在通常用作寒暄語,表達(dá)對(duì)聽者的關(guān)心和敬意。
「お大事に」用于探病場合或較鄭重場合的道別語。
「ご無事に」用于送出遠(yuǎn)門的人時(shí)的道別話。
以上就是東莞日語培訓(xùn)學(xué)校提供的資訊,感謝閱覽!希望對(duì)咱們的日語學(xué)習(xí)有所幫助,如果您想要了解更多信息,歡迎關(guān)注京成教育專注于日語、韓語、高考日語、考級(jí)日韓語、赴日韓留學(xué)、書法等內(nèi)容學(xué)習(xí),還可以獲得專業(yè)日韓語相關(guān)答疑服務(wù),學(xué)日語就選京城教育。