中文无码一区二区三区免费_欧美日韩综合图_日韩AV丰满少妇无码_日韩1区无码中文字幕

教學歷程豐富的東莞日語培訓機構河源日語培訓機構專注東莞日語培訓,河源日語培訓,全日制日語培訓,初級日語培訓等服務,零基礎學習來京成成為更好的自己!
教學歷程豐富的小語種培訓專家機構
專注日語,韓語,赴日留學就職
服務熱線
最新新聞公告
最新新聞公告
京成外語是一家來自黑土地具備16年教學歷程的小語種培訓專家機構。京成秉承著以人為本,個性差異教學的理念。京成是由多名旅日·旅韓的精英海歸共同創(chuàng)辦,融匯了日韓尖端語言教學的精華,凝聚了豐富的教學經驗的語言教學專家。經過多年的教學沉淀總結出一套獨一無二的浸泡式日韓教學方式,突出學生個性化·差別化的教學課程體系。極具特色的實用性日韓語口語教學,及豐富多彩的日韓語文化拓展課程和課外活動以及全日韓語交流社區(qū),讓學生能夠感受到身臨其境的語言學習氛圍。
您的位置:首頁  ->  學習園地

日語自學教材知識總匯


一、教學目的與要求:目的:掌握新句型和新單詞的用法。
要求:能夠用標準的語音讀出新單詞,用新句型造簡單的句子。
二、教學重點與難點:
重點:1.詞匯:先生、社員、父、出迎え、課長
      2.句型:(1)~~は~~です;
(2)~~は~~ではありません;
(3)~~は~~ですか。
(4)はい、そうです/いいえ、そうではありません。
3.格助詞「の」的用法。
4.詞語用法說明:(1)~~さん;(2)はじめまして;(3)~~人
難點:判斷助動詞「です」的變化。
三、教學方法和手段: 
方法:日漢對比法。
手段:課堂面授。講練結合。
四、教學設備和儀器:CD錄音機。五、授課內容:(四號加黑)
1. 重點詞匯的講解:
(1)先生:“老師、教師”的意思。日語中「教師」也是“老師、教師”的意思,鄭重場合使用。此外,「先生」一詞還有“大夫”的意思。
例:先生、おはようございます。(老師,早上好。)
川崎さんは病院の先生です。(川崎是醫(yī)院的大夫。)
(2)社員:“職員”的意思。表示具體某一個公司的人。「會社員」表示一種職業(yè),意思是“公司職員”“在公司工作的人”。
例:この會社は社員が多い。(這個公司職員多。) 
小野さんは會社員です。(小野是公司職員。)
(3)父:“父親、爸爸”的意思。在向他人提起自己父親時稱「父」;而提起他人的父親時則稱呼為「お父さん」。
例:父は今年50歳です。(我爸爸今年50歲。)
お父さんはおいくつですか。(您父親今年多大歲數(shù)了?)
(4)出迎え:是由「でる」「迎える」組成的復合動詞「出迎える」的連用形作名詞的形式。“迎接”的意思。
例:空港へお客さんを出迎えに行きます。(去機場迎接客人。)
出迎えの人(迎接的人。)
(5)課長:“科長”的意思。日語中的職務級別的稱呼中比較常用的有:「社長」(總經理、社長);「次長」(相當于副社長的級別);「部長」;「班長」;「係長」(相當于車間主任)等。               
2.講解句型
(1).~~は~~です
李さんは中國人です(小李是中國人)
「は」是提示助詞,讀作      。接在體言(名詞、代詞和數(shù)量詞)后與「體言です」構成判斷句,相當于漢語的“┄是┄”的意思。「は」與前面的體言構成句子的主題。句中的「です」是判斷助動詞,相當于漢語的“是”,接在另一體言的后面,起著斷定或判斷的作用。
例:田中さんは會社員です。(田中是公司的職員。)
  李さんは東京大學の留學生です。(小李是東京大學的留學生。)
  森さんは學生です。(森先生是學生。)
私は王です。(我是小王。)
(2)~~は~~ではありません
森さんは學生ではありません。(森先生不是學生。)
「體言+は+體言+ではありません」相當于漢語的“┄不是┄”的意思。「ではありません」是判斷助動詞「です」的否定形式。
例:私は會社員ではありません。(我不是公司職員。)
  李さんは日本人ではありません。(小李不是日本人。)
田中さんは北京大學の留學生ではありません。(田中不是北京大學的留學生。)
私は王ではありません。(我不是小王。)
 (3)~~は~~ですか。
 森さんは日本人ですか。(森先生是日本人嗎?)
  「體言+は+體言+ですか」構成疑問句,相當于漢語的“┄是┄嗎”的意思。「か」是終助詞,接在句末表示疑問,相當于漢語的“嗎”??隙ɑ卮饡r往往與「はい」呼應,否定回答要與「いいえ」呼應。
 例:◎あなたは學生ですか。(你是學生嗎?)
     はい、私は學生です。(是的,我是學生。)
     いいえ、私は學生ではありません。(不,我不是學生。)
   ◎田中さんは日本人ですか。(田中是日本人嗎?)
     はい、田中さんは日本人です。(是的,田中是日本人。)
     いいえ、田中さんは日本人ではありません。(不,田中不是日本人。)
   ◎王さんは留學生ですか。(小王是留學生嗎?)
     はい、私は留學生です。(是的,我是留學生。)
いいえ、私は留學生ではありません。(不,我不是留學生。)
◎田中さんは旅行社の社員ですか。(田中是旅行社的職員嗎?)
はい、田中さんは旅行社の社員です。(是的,田中是旅行社的職員。)
いいえ、田中さんは旅行社の社員ではありません。(不,田中不是旅行社的職員)
應注意,日語中[田中さんは旅行社の社員ですか]這類疑問句有兩種解釋:一種是問話人直接向田中提出疑問;一種是對第三者詢問田中情況。此句的回答應由兩種情況。
◎田中さんは旅行社の社員ですか。(田中是旅行社的職員嗎?)
はい、私は旅行者の社員です。(是的,我是旅行社的職員。)
はい、田中さんは旅行社の社員です。(是的,田中是旅行社的職員。)
注意:像這類問句一定要根據具體的語境及語義來回答。
(4)はい、そうです/いいえ、そうではありません。
     森さんは學生ですか。(森先生是學生嗎?)
   はい、そうです。(是,是的。)
   いいえ、そうではありません。(不,不是的。)
  日語中,在肯定或者否定對方的問話時,除了重復對方的問話外,還可以用「はい、そうです。」這種簡單的方式來肯定對方的判斷,相當于漢語的“是,是這樣的”的意思。否定用「いいえ、そうではありません?!惯@種形式來加以否定回答,相當于漢語的“不,不是的?!钡囊馑肌?/div>
 例:◎李さんは學生ですか。(小李是學生嗎?)
    はい、そうです。(是,小李是學生。)
    いいえ、そうではありません。(不,不是的。)
   ◎森さんは日本人ですか。(森先生是日本人嗎?)
    はい、そうです。(是,是的。)
    いいえ、そうではありません。(不,不是的。)
   ◎あなたは王さんですか。(你是王先生嗎?)
    はい、そうです。(是,是的。)
    いいえ、そうではありません。(不,不是的。)
如果在否定對方的問話時,還可以用這樣的形式「いいえ、ちがいます」、此句可用「いいえ、そうではありません。」替換。如果不知道時用「分かりません」(不知道)。
  例: あなたは先生ですか。(你是老師嗎?)
    はい、そうです。(是,我是。)    
いいえ、ちがいます。(不,不是的。)
      田中さんは旅行社の社員ですか。(田中先生是公司職員嗎?)
   はい、そうです。(是,是的。)
いいえ、ちがいます。(不,不是的。)
   李さんは學生ですか。(小李是學生嗎?)
   はい、そうです。(是,是的。)
   いいえ、ちがいます。(不,不是的。)
注意:在回答不含特殊疑問詞(相當于漢語“什么”“誰”“哪里”)的疑問句,肯定回答時應該先說  ,否定回答時應該先說。  如果省略,聽起來則不禮貌。
3. 格助詞「の」的用法。
李さんはJC企畫の社員です。(小李是JC策劃公司的職員。)
「の」
◇ 北京旅行社は中國の企業(yè)です。(北京旅行社是中國的企業(yè)。)
◇ 王さんは東京大學の留學生です。(小王是東京大學的留學生。)
◇ 私の父は會社員です。(我父親是公司職員。)
◇ 李さんは東京大學の教授ですか。(小李是東京大學的教授嗎?)
 4.詞語用法說明:
(1)~~さん
「さん」是接尾詞,借在姓名、稱呼等后面,表示敬意。即在稱呼別人時,不分男女都在其姓后面加「さん」。但是說話人對他人說自己的姓名或自己一方的姓名時不能加「さん」。
  例:(あなたは)小野さんですか。(你是小野女士嗎?)
     はい、小野です。(是的,我是小野。)
  如上例所示一般稱呼對方時不用「あなた」而用「姓+さん」來代替「あなた」,另外也可以用職業(yè)、職務來稱呼別人,如:「課長さん」「店員さん」等。
在稱呼小孩的時候一般在其名字后加「ちゃん」。
例:小野ちゃん、こんにちは。(小野,你好。)
另外,對于同自己一起長大的伙伴,或與自己年齡相當,或比自己年輕的男性,有時也用「君」來稱呼。
例:森君はJC企畫の社員です。(小森是JC策劃公司的職員。)
「さん」相當于漢語的“~老”“~小”“~先生”等意思。日語中的「先生」是指“老師”、“醫(yī)生”等職業(yè)的人。
(2)はじめまして
 「はじめまして」是初次見面時的寒暄語,相當于漢語的“初次見面”。
  例: はじめまして、李です。どうぞよろしくお願いします。
(初次見面,我姓李,請多關照。)
      こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。(我才要請你多多關照。)
  這種初次見面時的寒暄語有時也有省略的說法。如 「どうぞよろしく」或「よろしくお願いします」,但「どうぞよろしくお願いします」是比較禮貌的說法。將「お願いします」變成「お願いいたします」,則更加禮貌。對方回答時一般先說「いいえ、こちらこそ」。
(3)~~人
 接在表示人種、國家或職業(yè)等詞后邊的「人」為接尾詞,日語讀作「じん」。
①接在國家名稱后面,相當于漢語的“┄國人”。
中國人(ちゅうごくじん)
日本人(にほんじん)
イギリス人
アメリカ人
②接在表示職業(yè)的詞后邊,表示做這種工作的人。相當于漢語的“┄分子”“┄人”。
知識人(ちしきじん)
詩人(しじん)
蕓能人(げいのうじん)
俳人(はいじん)
③接在表示人種的詞后邊,相當于漢語的“┄人”。
白人(はくじん)
黒人(こくじん)
◆難點:判斷助動詞「です」的變化。
判斷助動詞的現(xiàn)在將來時:です。
             過去式:でした。
             否定式:ではありません。
             過去否定式:ではありませんでした。
             疑問式:ですか。
例: 今6時です。(現(xiàn)在是6點。)
   昨日金曜日でした。(昨天是星期五。)
   これは本ではありません。(這不是書。)
   おとといは日曜日ではありませんでした。(前天是星期五。)
   それは何ですか。(那是什么?)
六、實訓
場景會話1
   在機場大廳迎接客人。田中和山田朝一個舉著牌子的年輕人走去。
田中:こんにちは。トヨタ會社の王さんですか。(您好,您是豐田汽車公司的小王嗎?)
小王:はい、王新です。本社の田中さんですか。(是的,我是王新。您是總部的田中先生嗎?)
田中:はい、田中です。はじめまして、どうぞ、よろしくお願いします。
(是的。我叫田中。初次見面,請多關照。)
小王:はじめまして、王新です。こちらこそ、どうぞ、よろしくお願いします。
(初次見面,我是小王,也請您多多關照。)
小王:この方は山下さんですか。(這位是山下先生嗎?)
山田:いいえ、私は山下じゃありません。山田です。(不,我不是山下,我是山田。)
小王:あっ、山田さんですか。どうもすみません。はじめまして、王新です、どうぞ、よろしくお願いします。
(啊、是山田先生啊,對不起。我是王新,初次見面,請多關照。)
山田:いいえ、こちらこそ、どうぞ、よろしくお願いします。
(哪里哪里,也請您多多關照。)

七、作業(yè)。





[返回]